English Español Français Deutsch Italiano Český Polski Русский Română Українська Português Eesti 中文 日本

Conocimiento contemporáneo sobre Dios, la evolución y el significado de la vida humana.
Metodología del desarrollo espiritual.

 
Conversación 16. Discernimiento de lo Divino y de lo demoníaco
 

Bhagavad-Gita/Conversación 16. Discernimiento de lo Divino y de lo demoníaco


Conversación 16.
Discernimiento de lo Divino
y de lo demoníaco

16:1. La intrepidez, la pureza de la vida, la diligencia en el yoga de sabiduría, la generosidad, el autodominio, el espíritu de sacrificio, el estudio de las Escrituras Sagradas, la práctica espiritual, la sencillez,

16:2. la no violencia, la veracidad, la ausencia de irascibilidad, el desapego, el espíritu de paz, la ausencia de astucia, la compasión hacia los seres vivos, la ausencia de codicia, la suavidad, la modestia, la ausencia de agitación,

16:3. la valentía, el perdón absoluto, el vigor, la sinceridad, la ausencia de envidia y de orgullo: son las cualidades que une en sí mismo aquel que posee la naturaleza Divina.

16:4. La falsedad, la arrogancia, el orgullo, la irascibilidad, la grosería y la ignorancia pertenecen a aquel que posee cualidades demoníacas.

16:5. Las cualidades Divinas llevan a la Liberación, mientras que las demoníacas, a la esclavitud. ¡No te aflijas! ¡Has nacido para la suerte Divina, oh Pandava!

16:6. Los seres en este mundo se manifiestan de dos maneras: como lo Divino y como lo demoníaco. Sobre lo Divino ya has escuchado. ¡Ahora escucha, oh Partha, sobre la manifestación demoníaca!

16:7. Las personas demoníacas no conocen el poder verdadero, ni la abstinencia, ni la pureza, ni siquiera la probidad. No hay verdad en ellas.

16:8. Ellas dicen: «¡El mundo es sin verdad, sin significando, sin Ishvara y no apareció para el Gran Propósito, sino meramente debido a la pasión sexual!».

16:9. ¡Las personas de tales creencias, quienes negaron el Atman y quienes son unas conciencias poco desarrolladas, se convierten en malhechores y destructores del mundo perecedero!

16:10. Entregándose a deseos terrenales insaciables que llevan a la perdición, orgullosos, arrogantes y seguros de que es todo lo que hay,

16:11. abandonándose a las elucubraciones perniciosas sin fin y teniendo como la meta más alta satisfacer sus deseos, ellos piensan: «¡Sólo esto hay!».

16:12. Atados por centenares de cadenas de expectativas y entregándose a la lujuria y a la ira, ellos aumentan sus riquezas con medios injustos para satisfacer los placeres sensuales.

16:13. «¡Hoy he alcanzado este propósito y mañana alcanzaré el otro! ¡Esta riqueza ya es mía y la otra será mía en el futuro!

16:14. ¡He asesinado a este enemigo y asesinaré a otros! ¡Soy el señor! ¡Soy aquel que disfruta! ¡He logrado la perfección, el poder y la felicidad!

16:15. ¡Soy rico y noble! ¿Quién puede compararse conmigo? ¡Daré ofrendas y limosnas y disfrutaré!», así se equivocan los ignorantes.

16:16. Perdidos en muchos pensamientos, embrollados en la red de las mentiras y entregados a la satisfacción de sus pasiones terrenales, ellos caen en el infierno de los impíos.

16:17. Presumidos, testarudos, llenos de orgullo y embriagados con la riqueza, ellos realizan sacrificios hipócritas opuestos al espíritu de las Escrituras.

16:18. Entregados al egoísmo, violencia, arrogancia, lujuria y enojo, ellos Me* odian en los cuerpos de otros seres.

16:19. A estas personas llenas de odio, mal y crueldad, Yo siempre las sumo en condiciones desfavorables y demoníacas en sus próximos nacimientos.

16:20. Cayendo en estas condiciones, cubriéndose de ignorancia vida tras vida, sin buscarme, ellos descienden hasta el mismo fondo del infierno.

16:21. Tres son las puertas del infierno donde uno perece: la pasión sexual, la ira y la codicia. ¡Por eso hay que renunciar a estas tres!

16:22. ¡Quien se ha liberado de estas tres puertas de las tinieblas hace su propio bien, oh Kaunteya, y alcanza la Meta Suprema!

16:23. ¡En cambio, aquel que, habiendo renunciado a las Escrituras Sagradas, sigue a sus propios antojos no alcanza ni la Perfección, ni la felicidad, ni la Meta Suprema!

16:24. ¡Por eso, que las Escrituras Sagradas sean para ti las instrucciones acerca de lo que debes hacer y lo que no! ¡Habiendo conocido lo que mandan las Escrituras Sagradas, debes coordinar tus acciones en este mundo con ellas!

Así en los gloriosos Upanishads del bendito Bhagavad-Gita, la ciencia sobre lo Eterno, la Escritura del yoga, está anunciada la decimosexta conversación entre Sri Krishna y Arjuna llamada:

Discernimiento de lo Divino y de lo demoníaco.

<<< >>>
Bhagavad-Gita
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
 
Página principalLibrosArtículosPelículasFotografíasSalvapantallasNuestros sitiosEnlacesQuiénes somosContacto